Наверх
ЧЧ:ММ (мск.)
ЧЧ:ММ (местное)

Третий «Б» Тюменской школы на спектакле

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тюменская обл., Россия, 627033
Время события: 11:49 07.04.17
11:50. Тюменский театр кукол и масок
Пока начальник по организации творческих проектов и рекламе Тюменского театра кукол и масок Вера Юрьевна рассказывает о детских постановках вокруг нас в холле театра бегают и орут юные зрители.
— Вера Юрьевна, а дети вас не раздражают?
— Ну как сказать. Раздражают иногда. Сейчас не такое воспитанное и восприимчивое к искусству поколение. Но мы не теряем надежды и ставим детские спектакли на серьёзные темы.
Мы проходим в зал, Вера Юрьевна предлагает занять свободные места. В зале гаснет свет, а дети продолжают галдеть. Начинает звучать Вальс Шостаковича, пухлый мальчик с чупа-чупсом рядом со мной болтает с соседом.
— Мальчик, тихо!
Он притихает, смотрит на меня, облизывает леденец и продолжает свой разговор.

Кирсанова Ксения











Тюменская бабушка осваивает компьютерные технологии

текст: Ксения Кирсанова, фото: Кирсанова Ксения
Свердловская обл., Россия, 623939
Время события: 09:50 07.04.17
9:45
ул. Холодильная


Лидии Алексеевне на вид лет 60, на ней модные сапожки на каблуке, в пакете книжка по компьютерной грамотности.
— Вот что это за молодёжь! Все идут в телефоны уткнулись! Возмущается она.
— Ну время такое. Отвечаю я.
— Время? Ну так они по дороге идут и под ноги не смотрят. Хотя, наверное, вы правы. Я вот тоже на курсы компьютерные в библиотеку пошла. У меня и страничка вконтакте есть и одноклассники, там друзья все, рецепты, приколы всякие. Но только не умею я с файлами работать, вот и пошла на занятия. Мне уже 70 лет, самостоятельно не могу освоить компьютер.
— А кто вам курсы оплачивает?
— А они бесплатные. За счёт губернатора Тюмени. И книжку для занятий дали тоже бесплатно. Она охотно показывает мне её.
И только я хотела сказать Лидии Алексеевне, что она очень прогрессивна и молода душой, как она выскочила на своей остановке и убежала.

Кирсанова Ксения

Покорить Эверест и осуществить мечту детства

текст: Ксения Кирсанова, фото: КсенияКирсанова
Москва
Время события: 18:36 26.11.16
18:37 Курский вокзал, Москва

Работа сотрудника благотворительного фонда без постоянных телефонных переговоров невообразима. Операционный директор фонда «Память поколений» Наталья Литвинова говорит, что всегда на связи.
– Периодов затишья в моей работе нет. Звонки поступают даже в выходные дни. Но я знаю, что у меня нет права отказать или не взять телефонную трубку. А когда телефон начинает разряжаться, я ужасно злюсь. Мне часто звонят ветераны, которым наш фонд оказал помощь, говорят спасибо. Мы остаемся друзьями с нашими подопечными, и я очень благодарна им за то, что они сделали для родины и за то, чему они научили меня за период общения с ними. Вы себе и представить не можете, какое у ветеранов войны на Кавказе или в Афганистане адское стремление жить. Я поражаюсь их мотивации к жизни. Не смотря на отсутствие рук или ног, они стараются жить обычной жизнью, учатся новому, осуществляют свои мечты. Недавно подопечный нашего фонда Рафаэль Исхаков взошел на вершину Эвереста с новым модульным протезом, собрать средства на который помог фонд. Эта была мечта его детства и в 54 года он ее осуществил. В процессе общения с ветеранами я поняла, что они настоящие мужчины, истинные герои. Они всегда ведут себя мужественно, они не терпят жалости и принимают помощь только в редких случаях. И не дай бог во время разговора с ними в вашем голосе дрогнет нотка жалости. Контакт будет навсегда утерян.

Ксения Кирсанова

Наталья Литвинова: Мы хотим поменять представление молодых людей о ветеранах

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
поселок Дубна
Время события: 17:24 25.11.16
17.24, поселок Дубна, Тульская область
В ГУТО «Дубенский дом-интернат для престарелых и инвалидов» вместе с операционным директором фонда «Память поколений» Натальей Литвиновой также приехал федеральный канал. В интервью Наталья рассказывает корреспонденту о новом фотопроекте фонда «Герои России, какими их не видел никто»:
— Знаете, у многих молодых людей неверное представление о ветеранах. Мало кто помнит о тех людях, которые воевали в Афганистане и на Северном Кавказе. Мы хотим показать, что ветераном войны может быть и молодой мужчина, трансформировать образ участника войны и боевых действий в героя нашего времени, достойного не столько сочувствия, сколько восхищения и поддержки. Фотовыставка будет проходить с 9 декабря в трех городах России одновременно.
На съемку мы приглашали ветеранов войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Одним из героев нашего фотопроекта стал Танаткан Букин — ветеран военных действий в Афганистане и паралимпиец. Его снимали с инновационным протезом. Во время съемки в этом протезе Танаткан постоянно шутил, предлагая в протез добавить необходимые каждому гаджеты: зарядка для мобильного телефона, прикуриватель и электробритва.

Ксения Кирсанова

Наталья Литвинова дает интервью

Дом-интернат — это микровсленная

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
поселок Дубна
Время события: 15:15 25.11.16
Операционный директор фонда «Память поколений» Наталья Литвинова сама лично навещает ветеранов в интернатах и передаёт им благотворительную помощь, а также узнает их боевые истории. В каждой поездке Наталья лично знакомится с руководством интернатов, которым была оказана помощь.

Сегодня в беседе с директором ГУТО «Дубнинский дом-интернат для инвалидов и престарелых» Виталием Хамзиным Наталья услышала такую историю:

— Я работаю в этом интернате четыре года. И за это время поменялось моё отношения к домам престарелых. Как оказалось, здесь свой уникальный мир, своего рода микрокосмос. Ведь у людей, которые сюда попадают, жизнь идёт тем же чередом, что у всех остальных: они общаются друг с другом, влюбляются, женятся, ссорятся и расстаются. За 4 года, которые я здесь проработал, мы уже 4 свадьбы сыграли.

После беседы с Виталием Хамзиным Наталья подчеркнула, что все директора интернатов разные, непохожие друг на друга, и поэтому и условия проживания ветеранов везде разные.
"Однако, каждый директор старается что-то улучшить в доме престарелых. Виталий Хамзин мечтает создать уют для своих подопечных." - заметила Наталья.

Ксения Кирсанова

Наталья Литвинова общается с директором интерната

Волнуюсь за сына, он пошел в МЧС

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 14:15 25.11.16
14:15 Тула

Основная деятельность фонда «Память поколений» направлена на помощь ветеранам Великой Отечественной войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Наталья Литвинова (операционный директор фонда «Память поколений») рассказывает, что во время работы в фонде ее отношение к мужчинам поменялось.
— После длительного общения с участниками боевых действий, которые являются примерами храбрости и героизма, становишься более требовательной к мужчинам, а также более строгой в воспитании сына. Я стараюсь воспитывать ребенка так, чтоб вырос способным на достойные поступки. Мой сын Никита пошел учиться в МЧС, он хочет помогать людям. Но, честно говоря, мое материнское сердце не спокойно, я знаю, что он готов броситься на амбразуру ради спасения жизни людей. С одной стороны, я очень волнуюсь, что с ним может что-то случиться, а с другой я горжусь сыном.

Ксения Кирсанова

Почему иногда не доверяют благотворительным фондам

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 13:37 25.11.16
13:13 Тула

– Вы знаете, Наталья, в метро часто встречаются мужчины в военной форме с апмутированными конечностями, которые просят подаяния. Это же не ветераны-афганцы? Правильно ли я понимаю?
– Скорее всего это «ряженные». Они надевают военную форму, но вряд ли они служили. Хоть ситуации бывают разные и каждый случай индивидуален. Как я уже говорила, ветераны войны на Северном Кавказе и в Афганистане не терпят жалости и редко принимают помощь. Помню, исполнительный директор нашего фонда «Память поколений» Екатерина Круглова рассказывала, как однажды встретила около вокзала инвалида в военной форме, он стоял с протянутой рукой. Катерина спросила у него удостоверение ветерана войны и дала ему визитку с номером телефона фонда, чтоб он мог обратиться за помощью. Но он так и не перезвонил. Мы не узнали, действительно ли это был ветеран. Хотелось бы также заметить, что, к сожалению, из-за активной деятельности мошенников сейчас благотворительным фондам не доверяют. Иногда приходится буквально пробивать стену недоверия, доказывая , что мы оказываем реальную помощь, что мы не мошенники.

Ксения Кирсанова

«Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам: «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Кирсанова Ксения
Тула
Время события: 12:40 25.11.16
12:40, Тула

С Натальей Литвиновой, операционным директором фонда «Память поколений», мы едем отвозить благотворительную помощь в ГУТО Дубенский — дом-интернат для престарелых и инвалидов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области.

— С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?

— В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтобы клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова, исполнительный директор фонда «Память поколений», предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде. 

— Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?

— Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди — герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на события, которые пережили эти люди. Моя задача — помочь им. Очень часто те ветераны, которым фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь, — рассказывает Наталья. — А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтобы успеть сделать свою работу в срок, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи». Тогда мне показалось, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила: «Я в раю!» Теперь у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.

Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.



Наталья Литвинова решает рабочие вопросы в дороге

Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.



Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.



Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.



Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.



Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.

Ксения Кирсанова



Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.

Ксения Кирсанова



Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.

Ксения Кирсанова



Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.

Ксения Кирсанова



Наталья Литвинова: Когда я попала на работу в фонд, я сказала бывшим коллегам «Я в раю!»

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
С Натальей Литвиновой (операционный директор фонда «Память поколений») мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов, расположенный в поселке Дубна в Тульской области. В дороге Наталья охотно рассказывает о деле своей жизни.

- С чего началась ваша работа в фонде? Как вы попали в сферу благотворительности?
- В течение 15 лет я работала в клиентском сервисе рекламного агентства, моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. У меня не было права просрочить заказ или сделать его плохо. В начале карьеры мне нравилась моя профессия, ведь это вечный креатив, преодоление себя. Но потом я начала постепенно остывать к профессии рекламщика, и Катерина Круглова (исполнительный директор фонда «Память поколений») предложила мне работу в фонде. Мы были знакомы с Катей Кругловой до этого, но я и не предполагала, что буду работать в фонде.
- Что оказалось самым сложным в адаптации к новой профессии?
- Фонд «Память поколений» занимается помощью ветеранам, и в мои обязанности входит взаимодействие с ветеранами Великой Отечественной Войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди – герои, они прошли тяжелые жизненные испытания, и в начале мне очень тяжело было преодолевать свою жалость. Я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут не к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача – помочь им. Очень часто те ветераны, которым наш фонд оказал помощь остаются нашими друзьями, и мы продолжаем поддерживать связь.
А еще нелегко было перестроиться на новый режим работы. Я привыкла делать все возможное, чтоб успеть сделать свою работу с сроки, ведь моя профессия требовала этого. И когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере. Как мне сказала наш исполнительный директор фонда Катерина Круглова: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди. И если ты из-за сложившихся обстоятельств окажешь им помощь на день позже, ничего страшного не случиться. Они все равно дождутся помощи.» Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Когда я звонила бывшим коллегам, я им говорила:» Я в раю!» Потому что у меня есть понимание, ради чего я работаю и нет жестких временных ограничений.

Ксения Кирсанова



Почему работать в фонде лучше, чем в рекламном агентстве

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Тула
Время события: 12:19 25.11.16
12:19, Тульская область, поселок Дубна

С Натальей Литвиновой, операционным директором фонда «Память поколений», мы едем отвозить гуманитарную помощь в интернат для ветеранов в поселке Дубна Тульской области.

— Я 15 лет проработала в клиентском сервисе рекламного агентства, — рассказывает Наталья. — Моя задача была сделать так, чтоб клиент остался доволен. В начале мне нравилась моя профессия, это вечное преодоление себя. Но постепенно я начала остывать, и мне предложили работу в фонде. Я и представить не могла, что буду когда-нибудь работать здесь.

— Что оказалось самым сложным?

— Наш фонд занимается помощью ветеранам, я встречаюсь с ветеранами Великой Отечественной войны, войн в Афганистане и на Северном Кавказе. Эти люди — герои, они прошли тяжелые испытания, и поначалу мне было очень тяжело, я часто плакала и переживала. Но знаете, жалость тут ни к чему. Мне пришлось научиться иначе реагировать на страдания, которые пережили эти люди. Моя задача — помочь им. Очень часто мы становимся друзьями и поддерживаем отношения, ─ говорит Наталья. ─ Когда я пришла в фонд, я не сразу поняла, что теперь я в другой сфере, до этого у меня были клиенты и сроки. Но исполнительный директор фонда Катерина Круглова однажды мне сказала: «Наташ, здесь нет клиентов, здесь люди». Тогда мне показалась, что я просто в рай попала. Я звонила бывшим коллегам и говорила им: «Я в раю!»

Любовь и Шолохов

текст: Ксения Кирсанова, фото: Кирсанова Ксения
Береговая улица
Время события: 02:44 01.10.16

2:42

Береговая улица

По слухам в пятницу ночью на Береговой улице около Дона собираются байкеры. В поисках ковбоя Мальборо и Харлея Девидсона, мы набрели на группу молодых людей с гитарой и песнями, которые были настолько сентиментальными, что растроганные ростовские ребята охотно ответили на вопрос, что для них любовь:
— Ну любовь это жизнь. Говорит один из компании.
— Любовь, она необъяснимая. Я не могу её сравнить ни с чем другим. Отвечает второй.
— А вас как зовут?
— Александр.
— А у вас донская фамилия?
— А зачем вам?
— Ну интересно. Я же не местная.
— Шиболков моя фамилия.
— Ой, а вы знаете историю происхождения это фамилии?
— Я — да. А вот ты если хочешь узнать — книжки почитай. Шолохова читай, рассказ называется "Шиболково семя".

Кирсанова Ксения

Гуляющая компания

Любовь и Шолохов

текст: Ксения Кирсанова, фото: Кирсанова Ксения
Береговая улица
Время события: 02:44 01.10.16

2:42

Береговая улица

По слухам в пятницу ночью на Береговой улице около Дона собираются байкеры. В поисках ковбоя Мальборо и Харлея Девидсона, мы набрели на группу молодых людей с гитарой и песнями, которые были настолько сентиментальными, что растроганные ростовские ребята охотно ответили на вопрос, что для них любовь:
— Ну любовь это жизнь. Говорит один из компании.
— Любовь, она необъяснимая. Я не могу её сравнить ни с чем другим. Отвечает второй.
— А вас как зовут?
— Александр.
— А у вас донская фамилия?
— А зачем вам?
— Ну интересно. Я же не местная.
— Шиболков моя фамилия.
— Ой, а вы знаете историю происхождения это фамилии?
— Я — да. А вот ты если хочешь узнать — книжки почитай. Шолохова читай, рассказ называется "Шиболково семя".

Кирсанова Ксения

Лентяи сертификаты не получат

текст: Ксения Кирсанова, фото: Диана Ларионова
9 линия Ростов на Дону
Время события: 18:00 30.09.16
17:50

9 линия, коворкинг «Линейка»

Для тех, кто мечтает путешествовать по миру с целью сделать его лучше, а заодно и себя, существует молодежная организация AIESEC. А для тех, кто стесняется показать себя миру также существует AIESEC! Руководитель ростовского отделения комитета AIESEC Алексей Рассохань отвечает на важные вопросы.
— Алексей, расскажите, а бывали такие случаи, когда к вам приходили совсем зажатые и неуверенные в себе студенты, а за некоторое время они становились лидерами?
— Конечно! Вот посмотрите на Юлю, она пришла к нам очень скромной и тихой. А через месяц она уже вступает на руководящую должность.
— А если к вам придет студент с ограниченными возможностями здоровья возьмете его?
— Безусловно! Главное — это желание поделиться с этим миром своими лучшими качествами, а также трудолюбие. Лентяям мы сертификаты не выдаем!

Кирсанова Ксения, фото Диана Ларионова

Алексей Россохань, Local Comittie President of AIESEC in Rostov-on-Don

Трое в мансарде борются с безработицей

текст: Ксения Кирсанова, фото: Диана Ларионова
Ростов-на-Дону, 9 линия
Время события: 17:58 30.09.16
17:40 9 линия, коворкинг «Линейка»

В мансарде под самой крышей на окраине города сидят трое молодых людей.  Один из них, Алексей Рассохань, сейчас рассказывает о проблемах города и их решениях. 
— У молодых ростовчан мало практики и много теории в образовании. Как устроиться на работу, когда опыта ноль? У нас в Ростове мало компаний и фирм, которые берут стажеров. Это огромная проблема. Многие выпускники из-за этого уезжают в Москву и Петербург.
— А почему вы остались?
— Я люблю свой город и хочу сделать его лучше.
— А каким образом?
— Я руковожу региональным отделением AIESEC (Международная ассоциация студентов-экономистов, прим. ред) в Ростове.
— А чем вы там занимаетесь?
— Наша международная студенческая организация оформляет волонтерские поездки и стажировки заграницу, разрабатывает инициативы, которые улучшают жизнь во всем мире. Наша организация сотрудничает с ООН, все члены AIESEC работают над тем, чтобы  участвовать и в глобальных проектах. Ростов — часть нашей планеты, если мы будем делать весь мир лучше, мы и проблему безработицы в Ростове решим.
Автор текста: Ксения Кирсанова
Автор фото: Диана Ларионова

Алексей рассказывает об организации ростовского AIESEC

О симулянтах и стимуле

Большая Садовая Ростов
Время события: 16:12 30.09.16
16:12, ул. Большая Садовая, Музыкальный театр

— Для любого спортсмена важно участие в соревнованиях, спортивные люди — не столь созерцательны, сколько деятельны. Без участия в соревнованиях они теряют стимул не только к спорту, но и порой к жизни. 

Рассказывает президент Донского инвалидного спортивного клуба Александр Качанов. 

— Жаль, что иногда в силу некоторых бюрократических или политических вопросов нам не удается выезжать на соревнования. 

— В Ростове и в области также бывает как на паралимпиаде в Рио?

— Не совсем.

— Почему?

— А в Рио некоторые спортсмены - симулянты. Есть, например, пловцы, которых я лично знаю, они притворяются слепыми. А у нас в Донском инвалидном спортивном клубе и правда у всех жизнь на ощупь.

Ксения Кирсанова

Два цвета в жизни слепого

текст: Ксения Кирсанова, фото: Ксения Кирсанова
Большая Садовая Ростов-на-Дону
Время события: 16:10 30.09.16
16:10, улица Большая Садовая, 134/38, напротив музыкального театра

В музыкальном театре на Большой Садовой, который по форме напоминает то ли рояль, то ли клавесин, а может и вообще фисгармонию, только что закончился семинар по вопросам осуществления проектной деятельности и участия в конкурсах грантов для представителей некоммерческих организаций. 

Из дверей конференц-зала с тростью выходит Александр Николаевич Качанов.  Еще в детстве он потерял зрение. Сейчас Александр Николаевич возглавляет Донской инвалидный спортивный клуб, где слепые играют в шахматы. На вопрос, как они распознают черные и белые клетки, Александр Николаевич отвечает: «На ощупь»

— Я и сам играю в шахматы и тренировал многих ребят. Слепому не сложно научиться этой игре, ведь у нас развита интуиция, к тому же клетки отличаются по высоте, черные обычно выше белых. Незрячим в Ростове быть несложно. Водители пропускают, прохожие на улице предлагают помощь, а нашему инвалидному спортивному клубу часто безвозмездно помогают тренеры, которые обучают шахматистов и готовят их к соревнованиям. Однако порой сами соревнования могут не состояться, особенно если они регионального масштаба, ведь на все нужна воля чиновников. 

Ксения Кирсанова 

Александр Николаевич Качанов, президент Донского инвалидного спортивного клуба, мастер спорта по шахматам

Не ходи к ведам или астрологам, иди к слепому

Ростов-на-Дону Большая Садовая
Время события: 15:30 30.09.16
15:30, Большая Садовая, музыкальный театр 

— Порой мне кажется, — признается незрячий гроссмейстер Александр Николаевич Качанов, — что современность нам навязывает материальные ценности. Люди все стараются уловить удачу за хвост, найти свое место под солнцем, однако, потом как ни заведешь разговор с человеком, так почти каждый второй верит в Бога, увлекается астрологией или ведами, самыми древними священными писаниями, которые известны людям Земли. 

— А вы верите в астрологов или экстрасенсов?

— Сложный вопрос. Но знаете, очень часто слепые женщины по одному звуку вашего голоса в телефонной трубке могут рассказать вам, сколько вы весите, какого цвета ваши волосы и глаза. 

— Интуиция слепых не подводит?

— Обычно нет. Они правда все тонко чувствуют и слышат.

Я неловко заерзала на месте, как бы в голову не залезла дурная мысль: вдруг мой собеседник узнает о ней.

 Ксения Кирсанова


Как найти «японца» в Ростове?

Ростов-на-Дону ул Горького 151
Время события: 14:29 30.09.16
Когда задаешь вопрос, как найти «японца» или «американца» в Ростове, не можешь и предположить, что встретить его можно в клинико-диагностической лаборатории KDL. Заведующая лабораторией Александра Ивановна познакомила меня с «иностранцами».
Как оказалось, каждый прибор лаборатории, который отвечает за точность анализов, американского или японского происхождения. А в свою очередь это подчеркивает с одной стороны достоверность полученных результатов, а с другой намекает на то, что в вопросах здоровья весь мир является целым механизмом, а лаборатория KDL города Ростова-на-Дону присоединена к программе всемирного контроля качества UNITY для проводимых анализов.
— Александра Ивановна, какую работу выполняют иностранные приборы?
— У каждого прибора своя роль, и каждый работает над точностью анализов. У нас есть водоочистительный прибор, который обрабатывает ростовскую воду, центрифуги, микроскопы, специальные холодильники для переноски анализов, ведь летом в Ростове, как вы знаете, очень жарко, бывает и плюс 50.
— Не думала, что летом тут до такого город может раскочегариться.
— А вы не из Ростова?
— Нет. Я тут в гостях.
— Ну теперь все ясно. Ведь говор у вас совсем не ростовский. У нас нечетко произносят звук «г», так сказать в Ростове принято «гэкать».
Так мне удалось познакомиться не только с ростовским «японцами», но и с особенностями речи горожан.

Как найти «японца» в Ростове?

Ростов-на-Дону ул Горького 151
Время события: 14:29 30.09.16
Когда задаешь вопрос, как найти «японца» или «американца» в Ростове, не можешь и предположить, что встретить его можно в клинико-диагностической лаборатории KDL. Заведующая лабораторией Александра Ивановна познакомила меня с «иностранцами».
Как оказалось, каждый прибор лаборатории, который отвечает за точность анализов, американского или японского происхождения. А в свою очередь, это подчеркивает, с одной стороны, достоверность полученных результатов, а с другой, намекает на то, что в вопросах здоровья весь мир является целым механизмом, а лаборатория KDL города Ростова-на-Дону присоединена к программе всемирного контроля качества UNITY для проводимых анализов.
— Александра Ивановна, какую работу выполняют иностранные приборы?
— У каждого прибора своя роль, и каждый работает над точностью анализов. У нас есть водоочистительный прибор, который обрабатывает ростовскую воду, центрифуги, микроскопы, специальные холодильники для переноски анализов, ведь летом в Ростове, как вы знаете, очень жарко, бывает и плюс 50.
— Не думала, что летом тут до такого город может раскочегариться.
— А вы не из Ростова?
— Нет. Я тут в гостях.
— Ну теперь все ясно. Ведь говор у вас совсем не ростовский. У нас нечетко произносят звук «г», так сказать, в Ростове принято «гэкать».
Так, мне удалось познакомиться не только с ростовскими «японцами», но и с особенностями речи горожан.

Кровь только знакомым, а ветеранам — скидку

Ростов-на-Дону Горького 151
Время события: 13:39 30.09.16
16:42, Горького, 151, лаборатория KDL

С бешеной скоростью в лабораторной центрифуге бегают клетки крови. Но еще быстрее кончаются запасы донорской крови в больницах. В в клинико-диагностической лаборатории KDL как раз проверяют кровь, которую сдают доноры.
— А ваши сотрудники сами сдают кровь?
— На моей практике массовых акций не встречалось, — Заведующая лабораторией Александра Ивановна, — если только каждый сотрудник лично помогает, попавшим в беду. А давайте позвоним директору филиала KDL, Сергею Николаевичу, он, может, расскажет что-нибудь еще, — сразу предлагает заведущая. 
— Лично я ходил сдавать кровь для своего знакомого, — Сергей Николаевич на связи. 
всем коллективом мы не сдаем, зато для ветеранов в нашей лаборатории мы предоставляем пятидесятипроцентную скидку на все виды анализов.

Сотрудник лаборатории за работой