Интервью
Рецепт выживания от «Гипериона»
Арт-директор московского книжного клуба-магазина «Гиперион»
05.11.2016
- Публикатор: Равиля Саберова (Ravilya)
- Текст: Саберова Равиля
- Фото: Саберова Равиля
По какому принципу отбираются книги в «Гиперионе», насколько презентации и мероприятия увеличивают продажи книг и какие государственные меры помогут книжным магазинам выжить рассказал Игорь Белый, арт-директор книжного клуба-магазина.
Как отбираются книги для книжного магазина? Есть ли политика выбора книг?
Наш магазин вырос из фестивальной деятельности и очень долгое время специализировался на книгах маленьких издательств. За шесть лет мы значительно расширили ассортимент. У нас можно найти, как книги некоторых маленьких издательств, которые остаются актуальными и интересными для наших читателей, так и более крупных. Мы стараемся отбирать книги по своему вкусу, ставить на полки то, что мы считаем хорошей литературой. У нас можно найти книги и для взрослых, и для детей, есть небольшой, но интересный отдел с литературой, носящей познавательно-развивающий характер.
Как отбираются книги для книжного магазина? Есть ли политика выбора книг?
Наш магазин вырос из фестивальной деятельности и очень долгое время специализировался на книгах маленьких издательств. За шесть лет мы значительно расширили ассортимент. У нас можно найти, как книги некоторых маленьких издательств, которые остаются актуальными и интересными для наших читателей, так и более крупных. Мы стараемся отбирать книги по своему вкусу, ставить на полки то, что мы считаем хорошей литературой. У нас можно найти книги и для взрослых, и для детей, есть небольшой, но интересный отдел с литературой, носящей познавательно-развивающий характер.
В силу ограничений по количеству физического пространства, непросто сделать выбор при формировании ассортимента. Ассортимент всех книжных малого формата неизбежно пересекается, но в каждом есть свои индивидуальные особенности, свои «фишки». Предпочтения и вкусы хозяев места тоже влияют. Если посетитель не находит книгу у нас, мы всегда с радостью рекомендуем ему правильное место — к «Ходасевичу», в «Молодую гвардию», в «Додо» или «Лабиринт». У нас есть своя уникальность в формировании ассортимента. На наших полках можно найти книги малых издательств, с которыми мы дружим уже много лет «Мелик-Пашаев», «Розовый жираф», «Самокат», «Издательский дом Мещерякова», «Гуманитарный центр», «Шико». Полная подборка книг уникального издательства «Вита Нова», которое очень внимательно и трепетно относится к роли иллюстрации в книжном деле. Этот отдел мы называем условно «подарочными изданиями» — книги в кожаных переплётах, с эксклюзивными иллюстрациями.
Довольно точно нашу уникальность определил один из покупателей, сказав: «Знаете, мне здесь очень нравится покупать книги, они стоят в хорошей компании во всех отношениях». Для нас очень важно создание уютной атмосферы располагающей к чтению и диалогу. Можно взять чашку чая с травами и сушеным яблочком или кофе, посидеть полистать книгу.
Может ли писатель с самиздатом положить свою книгу на полку в Вашем магазине?
Мы с удовольствием работаем с малыми поставщиками и авторами напрямую, если книга нам кажется интересной. Но в большинстве случаев предлагаем автору сначала устроить у нас презентацию его книги — так как именно с его ближнего круга друзей и знакомых начинается распространение.
Презентации и мероприятия, насколько суммарно они увеличивают продажи магазина?
Можно сказать, что на 10-15%. Люди приходят на наши мероприятия, например, на концерт любимого исполнителя, — и неожиданно узнают какую-то книгу на полке, вспоминают, что они где-то про неё слышали или читали в интернете. Происходит спонтанная покупка, человек обрадован. Бывает и по-другому: например, если спектакль или встреча с автором взволновали зрителя, ему легче совершить покупку книги с близкой тематикой.
В чем отличие Гипериона от остальных книжных магазинов?
Наш «Гиперион» является одновременно и книжным магазином и полноценным концертным залом для проведения почти любых культурных мероприятий — от литературных игр до технически сложных спектаклей.
Культурная программа — наша очень важная «фишка», мы не зря называемся книжным клубом. В программе события для разных поколений. Серьёзные и весёлые, развлекательные и развивающие. Встречи с писателями, поэтические вечера, презентации книг, концерты, ориентированные на разные возрастные группы, лекторий для взрослых и детей, студия рисования, рукодельные мастер-классы и мастер-классы по варке варенья, обучающе-развивающие программы от проекта «Квестигра» и многое другое. В современной книжной жизни это явление становится всё менее уникальным, книжные магазины и библиотеки всё больше обогащают свою событийную культурную жизнь, чтобы люди захотели сами прийти на мероприятие. Но на уровне такой насыщенности и регулярности, как у нас, пока работают немногие.
Всё, что у нас происходит на сцене, мы записываем на видео и выкладываем в свободный доступ — http://www.youtube.com/user/Hyperionbook/videos (с согласия выступающих).
На сайте есть ссылка http://www.hyperionbook.ru/live/ по которой можно посмотреть, что в данный момент происходит в клубе, как в рабочее время, так и на мероприятии, если выступающие хотят, чтобы шла прямая трансляция.
В выходные дни в расписании могут быть 2–4 мероприятия разного формата. У нас есть небольшая, но хорошо оборудованная сцена для выступлений — с полным комплектом звуковой и световой аппаратуры. Многие писатели и музыканты — если они заходят в наш магазин как обычные покупатели — начинают присматриваться и, в конце концов, спрашивают: «А можно ли у вас выступить?»
Мы с удовольствием работаем с малыми поставщиками и авторами напрямую, если книга нам кажется интересной. Но в большинстве случаев предлагаем автору сначала устроить у нас презентацию его книги — так как именно с его ближнего круга друзей и знакомых начинается распространение.
Презентации и мероприятия, насколько суммарно они увеличивают продажи магазина?
Можно сказать, что на 10-15%. Люди приходят на наши мероприятия, например, на концерт любимого исполнителя, — и неожиданно узнают какую-то книгу на полке, вспоминают, что они где-то про неё слышали или читали в интернете. Происходит спонтанная покупка, человек обрадован. Бывает и по-другому: например, если спектакль или встреча с автором взволновали зрителя, ему легче совершить покупку книги с близкой тематикой.
В чем отличие Гипериона от остальных книжных магазинов?
Наш «Гиперион» является одновременно и книжным магазином и полноценным концертным залом для проведения почти любых культурных мероприятий — от литературных игр до технически сложных спектаклей.
Культурная программа — наша очень важная «фишка», мы не зря называемся книжным клубом. В программе события для разных поколений. Серьёзные и весёлые, развлекательные и развивающие. Встречи с писателями, поэтические вечера, презентации книг, концерты, ориентированные на разные возрастные группы, лекторий для взрослых и детей, студия рисования, рукодельные мастер-классы и мастер-классы по варке варенья, обучающе-развивающие программы от проекта «Квестигра» и многое другое. В современной книжной жизни это явление становится всё менее уникальным, книжные магазины и библиотеки всё больше обогащают свою событийную культурную жизнь, чтобы люди захотели сами прийти на мероприятие. Но на уровне такой насыщенности и регулярности, как у нас, пока работают немногие.
Всё, что у нас происходит на сцене, мы записываем на видео и выкладываем в свободный доступ — http://www.youtube.com/user/Hyperionbook/videos (с согласия выступающих).
На сайте есть ссылка http://www.hyperionbook.ru/live/ по которой можно посмотреть, что в данный момент происходит в клубе, как в рабочее время, так и на мероприятии, если выступающие хотят, чтобы шла прямая трансляция.
В выходные дни в расписании могут быть 2–4 мероприятия разного формата. У нас есть небольшая, но хорошо оборудованная сцена для выступлений — с полным комплектом звуковой и световой аппаратуры. Многие писатели и музыканты — если они заходят в наш магазин как обычные покупатели — начинают присматриваться и, в конце концов, спрашивают: «А можно ли у вас выступить?»
Какие государственные меры, на ваш взгляд, могут помочь «Гипериону» и другим книжным магазинам?
Возможно, какие-то меры по поддержке книжных магазинов, дополнительные субсидии, отмена торгового налога для книжных, который чуть не задушил нас этим летом.
В чем специфика работы на падающем книжном рынке?
Держаться изо всех сил. Что бы ни случилось, книжный должен работать.
Книги — это для Вас бизнес или хобби?
Ни то, ни другое. Мы занимаемся профессионально тем, что не приносит денег. А этому ещё название не придумали.
Возможно, какие-то меры по поддержке книжных магазинов, дополнительные субсидии, отмена торгового налога для книжных, который чуть не задушил нас этим летом.
В чем специфика работы на падающем книжном рынке?
Держаться изо всех сил. Что бы ни случилось, книжный должен работать.
Книги — это для Вас бизнес или хобби?
Ни то, ни другое. Мы занимаемся профессионально тем, что не приносит денег. А этому ещё название не придумали.
Комментарии:
Вы должны Войти или Зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии...