Наверх
Заметки

Язык национального меньшинства – это то же самое, что и язык большинства, только с меньшим количеством пользователей

Председатель «Дома карельского языка» — о родном языке
12.12.2020
Республика Карелия, с. Ведлозеро

Ольга Гоккоева (Gokkoevan Olói) — председатель общественной организации «Дом карельского языка». В Доме работает много кружков, работают детская и взрослая театральные группы, и языковое гнездо – место, где говорят только на карельском.

Ольга рассказывает об изучении карельского языка.
С детства четко понимала, что я не представитель большинства, хотя я не говорила на карельском языке. Всегда знала, что я карелка по той простой причине, что все родственники — карелы и большинство из них владели языком. Учеба в университете на кафедре карельского языка дала еще и глубокое понимание своей культуры, и основы знания языка. Переезд в другую страну еще более укрепил национальное самосознание. Все 23 года проживания за рубежом сопровождаются общественной работой и привлечением средств на благо развития моей малой Родины и языка. 

Карельским языком еще владеет старшее поколение, поэтому пока есть с кем поговорить, создается ложное ощущение, что язык еще жизнеспособен. На практике язык детям уже не передается, поэтому вопрос исчезновения языка – это вопрос времени. Это пессимистичный сценарий развития событий, если никто не будет предпринимать никаких усилий.

Я использую карельский язык почти всегда при общении с людьми, владеющими карельским языком, поэтому общаюсь в устной и письменной форме несколько раз в день. Стала разговаривать со своей мамой на карельском. Почти вся работа нашей общественной организации идет на карельском языке. Хочется обучаться разным новым навыкам на карельском языке. Язык национального меньшинства – это то же самое, что и язык большинства, только с меньшим количеством пользователей. Поэтому нужны формы его использования, как и у языка большинства – дошкольное, школьное, профессиональное и высшее образование, тв- и радионовости и программы, возможность использования языка на работе.

Я владею карельским, финским и русскими языками, немного английским. Освоила основы языка в университете. Финский язык использую на работе, при общении с друзьями и родственниками и в рамках общественной работы. На русском разговариваю в своей семье и на работе, с друзьями. Карельский и финский языки освоила в университете. Изучение этих языков будет продолжаться всю жизнь. Хотела бы хорошо владеть английским языком, но лень мешает.

Комментарии:

Вы должны Войти или Зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии...