Наверх
Заметки

Нас объединяет творчество

Создание благоприятной творческой среды на национальных языках
12.12.2020
На вопросы отвечает Диана Сутакова, поэт, создатель и администратор групп молодых писателей Якутии на якутском и русском языках «Айар аартыкпыт аргыстара» и «Спутники из мира поэзии».
  • Екатерина:
    Как Вам пришла эта идея, с чего все началось?
  • Диана:
    Идея создания сообщества для молодых авторов возникла у меня в 2017 году, когда я собирала материалы для выпускной квалификационной работы по культурологии на тему "Поэтическое творчество как форма социокультурной коммуникации" и входила в разные литературные группы, поэтические сообщества и прочие творческие объединения в сети интернет.
    В местных группах в мессенджерах в основном состояли люди в возрасте, а если и были молодые, то они там находились молча. Практически в каждой группе состояли одни и те же люди. Другие творческие объединения были районного масштаба и принимали в свои ряды только земляков. Литературное объединение "Сергеляхские огни" было создано и действовало при университете СВФУ, и туда принимали только студентов этого учебного заведения. Так как я сама в свое время постеснялась войти в студенческую группу, я решила создать собственную группу для молодёжи, для таких людей, которые, возможно, как и я, нуждались в отдельной группе.
    Меня очень вдохновила идея создать сообщество для наших якутских поэтов, своего рода общую творческую среду, где мы могли бы творить, развиваться и сотрудничать.
  • Екатерина:
    Расскажите, как вы реализовали свой проект?
  • Диана:
    Я по характеру человек колеблющийся, и поэтому мне было трудно решиться на этот шаг. Я попросила совета и поддержки у знакомых активистов из других творческих литературных объединений, а именно у Оксаны Васильевой, которая являлась участницей Намского творческого объединения, и у Ньургуна Захарова, который был активным участником литературного объединения "Сергеляхские огни". Я спросила у них, нужно ли создавать такое сообщество для поэтов, и они ответили "Да!". Именно такой позитивный отклик мне и требовался для того, чтобы начать.
    Дальше – больше, после создания Whatsapp-группы «Айар аартыкпыт аргыстара» (в переводе на русский язык «Спутники творчества»), в которую вошли ребята, участвовавшие в моем опросе для ВКР, поэты сами стали приглашать к нам других поэтов, рассказывать о нашей деятельности. О нас стали узнавать, к нам стали приходить новые люди.
  • Екатерина:
    В чем заключаются самые большие трудности?
  • Диана:
    Самые большие трудности в коммуникации. Первые трудности были в общении, так как никто не был знаком друг с другом, и я решила проводить конкурсы, чтобы разрядить атмосферу и дать участникам возможность раскрыться. Пыталась проводить конкурсы с небольшими денежными призами, но это не спасало ситуацию. Нужны активные участники, которые своей энергичностью будут заряжать и «раскачивать» других.
    Создать группы, сообщества в социальных сетях и привлечь туда людей не сложно. Сложно удержать интерес и найти индивидуальный подход к каждому участнику группы. Это особенно интересная задача в работе с людьми, принадлежащими к разным народам, разным культурам и говорящим на разных языках.
  • Екатерина:
    Как и где искать ресурсы для развития проекта: сподвижников, единомышленников, финансирование?
  • Диана:
    Сподвижников и единомышленников следует искать через знакомых и через все доступные приложения и площадки. Финансирование у нас на данный момент независимое, все на добровольных началах, мы самостоятельно оплачиваем издание сборников, небольшие денежные призы и так далее.
  • Екатерина:
    Как Вы сами лично изменились в процессе реализации проекта, как проект повлиял на вас?
  • Диана:
    Я стала более решительной, активной, пишу более осмысленные стихи.
    Теперь я учусь в магистратуре по литературному направлению, чтобы соответствовать уровню участников наших групп.
    Творчество людей, пишущих на разных языках, требует большой ответственности. Именно над этим мы сейчас работаем, чтобы творчество могло нас объединять во всех смыслах этого слова. В этом году мы выпустили пилотный сборник стихотворений наших участников, на данный момент собираем материал для нового билингвального интерактивного сборника стихотворений. У нас много планов, и мы будем их реализовывать вместе.
Заглавное фото предоставлено Екатериной Кычкиной

Комментарии:

Вы должны Войти или Зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии...