Заметки
Мерянская сказка о волшебной яблоне
Художник-этнофутурист Валентин Константинов рассказывает любимую историю
12.12.2020
- Публикатор: Александрина Елагина (sandraelagina)
- Текст: Валентин Константинов
- Фото: Валентин Константинов
Валентин Константинов – художник-этнофутурист. Он изучает наследие народа меря (входит в финно-угорские народы). Мерянский – мертвый язык, он дошел до нас в очень урезанном виде. «Авторские сказки – фактически крупицы того, что до нас дошло об этом народе», – рассказывает он, так что каждая сохранившаяся история на мерянском – на вес золота.
Сам Константинов тоже старается творить на мерянском языке. «Анка-Линд» – его авторское произведение, которое он называет неомерянским эпосом. Это история о старике и волшебной яблоне, которая заставила Юмала – бога сделать людей разными.
картина Валентина Константинова, источник – личный архив художника
СТАРЫЙ ЧЕПАС И ВОЛШЕБНОЕ ЯБЛОКО. АНКА-ЛИНД
Стали люди жить привольно.
Средь лесов лугов полянок
Меря* – человек нарёкся.
Вот в лесную чащу смело
Чепас* старый из деревни
С бородой седой шагает.
Видит старый на поляне
Диво дивное открылось.
Яблоня до поднебесья
Старая как мир наверно.
Яблоко в ветвях могучих
Шириною в сто обхватов.
Как же пучка*-ствол не треснул?
От такой тяжелой ноши.
Запах яблока медовый
На сто верст вокруг разнесся.
Думает старик вот ладно
Мне еды надолго хватит.
Только вот пригнать телегу
И на яблоню забраться.
Юмал* в ветер обратившись
Говорит ему на ухо.
Позови скорей людей всех
Вместе справитесь с работой.
Ёлс* в гадюку обратился
Чепасу шипит — подумай,
Стоит ли тебе делиться
Этим яблоком чудесным?
Жадность все же победила,
За телегой дед потопал.
В пало* — первую деревню
Где шикш* — дым над ней струиться.
Едет он обратно лесом
И на сердце неспокойно.
Не поют в лесу уж птицы
Лишь во мгле шишига* воет.
Вот заветная поляна
С чудным яблоком медовым.
Но старик как не старался
Даже яблоко не сдвинул.
Плачет глупый старый
Чепас Юмала прости всевышний.
Ведь недобро я размыслил
Надобно с другим делиться.
И привел он всю деревню
Мужиков детей и женщин.
Люди яблоне чудесной
Радуются и дивятся.
Птицы радостно запели
Закипела тут работа,
Только даже всей деревне
Яблока не скинуть с ветки.
К Юмала воззвали вместе
И услышал их всевышний,
Вышел из лесу малютка
Три вершка не больше ростом.
Стали люди тут смеяться
Где тебе несносный арва*
С этой яблоней тягаться,
Уходи не вышел ростом.
Говорит тогда малютка
Не суди народ по росту.
Тут ногами он уперся
С ветки яблоко сорвал он.
То не гром средь неба грянул
Это яблоко упало.
Землю затрясло так сильно
Так что многие упали.
Покатили всей деревней
Юмала тот дар прекрасный.
А малютке что из леса
И спасибо не сказали.
Смотрит с горечью создатель
На людскую эту глупость.
И гремят раскаты грома
Ветер тучи собирает.
Люди яблоко все делят
Уж дошло у них до драки,
Чуть не до смертоубийства
Чтоб урвать себе кусочек.
Прогневили Бога люди
Вот и вихрь налетает.
В небо яблоко уносит
И кружит его над лесом.
Мать воды, воды хозяйка,
Юмала тогда взывает.
Ты прими сей дар бесценный
Скрой от глаз людских подальше.
Воды тут же, в миг разверзлись
Плод чудесный поглотили.
Юмал в утку обратившись
Над деревней пролетает.
Меря-люди же подумав
Меж собою рассудили,
Говорить спасибо надо
Если кто добро вам сделал.
И делиться нужно с ближним
А не ссориться не драться.
Так они и порешили
Рад был Юмала словам их.
Кто вкусил тогда от плода
Мудрость приобрел и силу.
Кто не смог, остался слабым.
Вот с тех пор и повелося,
Кто сильней, а кто слабее.
Кто умней, кто вовсе глупый.
Равных нет среди народа.
Разные все стали люди.
Так как люди поругались
Разошлись они по свету.
Новые деревни строить
Городища на пригорках.
Средь лесов лугов полянок
Меря* – человек нарёкся.
Вот в лесную чащу смело
Чепас* старый из деревни
С бородой седой шагает.
Видит старый на поляне
Диво дивное открылось.
Яблоня до поднебесья
Старая как мир наверно.
Яблоко в ветвях могучих
Шириною в сто обхватов.
Как же пучка*-ствол не треснул?
От такой тяжелой ноши.
Запах яблока медовый
На сто верст вокруг разнесся.
Думает старик вот ладно
Мне еды надолго хватит.
Только вот пригнать телегу
И на яблоню забраться.
Юмал* в ветер обратившись
Говорит ему на ухо.
Позови скорей людей всех
Вместе справитесь с работой.
Ёлс* в гадюку обратился
Чепасу шипит — подумай,
Стоит ли тебе делиться
Этим яблоком чудесным?
Жадность все же победила,
За телегой дед потопал.
В пало* — первую деревню
Где шикш* — дым над ней струиться.
Едет он обратно лесом
И на сердце неспокойно.
Не поют в лесу уж птицы
Лишь во мгле шишига* воет.
Вот заветная поляна
С чудным яблоком медовым.
Но старик как не старался
Даже яблоко не сдвинул.
Плачет глупый старый
Чепас Юмала прости всевышний.
Ведь недобро я размыслил
Надобно с другим делиться.
И привел он всю деревню
Мужиков детей и женщин.
Люди яблоне чудесной
Радуются и дивятся.
Птицы радостно запели
Закипела тут работа,
Только даже всей деревне
Яблока не скинуть с ветки.
К Юмала воззвали вместе
И услышал их всевышний,
Вышел из лесу малютка
Три вершка не больше ростом.
Стали люди тут смеяться
Где тебе несносный арва*
С этой яблоней тягаться,
Уходи не вышел ростом.
Говорит тогда малютка
Не суди народ по росту.
Тут ногами он уперся
С ветки яблоко сорвал он.
То не гром средь неба грянул
Это яблоко упало.
Землю затрясло так сильно
Так что многие упали.
Покатили всей деревней
Юмала тот дар прекрасный.
А малютке что из леса
И спасибо не сказали.
Смотрит с горечью создатель
На людскую эту глупость.
И гремят раскаты грома
Ветер тучи собирает.
Люди яблоко все делят
Уж дошло у них до драки,
Чуть не до смертоубийства
Чтоб урвать себе кусочек.
Прогневили Бога люди
Вот и вихрь налетает.
В небо яблоко уносит
И кружит его над лесом.
Мать воды, воды хозяйка,
Юмала тогда взывает.
Ты прими сей дар бесценный
Скрой от глаз людских подальше.
Воды тут же, в миг разверзлись
Плод чудесный поглотили.
Юмал в утку обратившись
Над деревней пролетает.
Меря-люди же подумав
Меж собою рассудили,
Говорить спасибо надо
Если кто добро вам сделал.
И делиться нужно с ближним
А не ссориться не драться.
Так они и порешили
Рад был Юмала словам их.
Кто вкусил тогда от плода
Мудрость приобрел и силу.
Кто не смог, остался слабым.
Вот с тех пор и повелося,
Кто сильней, а кто слабее.
Кто умней, кто вовсе глупый.
Равных нет среди народа.
Разные все стали люди.
Так как люди поругались
Разошлись они по свету.
Новые деревни строить
Городища на пригорках.
Анка-Линд
Чепас* — дохристианское мерянское имя.
Пучка* — ствол, стебель.
Юмал* — бог.
Ёлс* — черт.
шикш* — дым.
Пало* — деревня.
Шишига* — лесной дух
Арва* — ребенок
Пучка* — ствол, стебель.
Юмал* — бог.
Ёлс* — черт.
шикш* — дым.
Пало* — деревня.
Шишига* — лесной дух
Арва* — ребенок
Комментарии:
Вы должны Войти или Зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии...