Наверх
Заметки

Бурятский язык сохранил свою полноту

Но ему нужна молодежная языковая среда
12.12.2020
— Последние 30 лет в Бурятии предпринимаются различные шаги для развития языка: пытаются улучшить его преподавание в школах, выделяют какие-то средства на издание книг, не так давно появилось первое радио, вещающее на бурятском языке, а в следующем году собираются открыть первый бурятоязычный телеканал. Конечно, это даёт какие-то плоды, но на сегодняшний день всё так же отсутствует единое бурятское языковое пространство. говорит Александр Исаков  – студент ФГБОУ ВО Восточно-сибирского института культуры, переводчик и научный деятель.

Чтобы бурятский язык стал полноценным (а не только формальным) государственным языком в Бурятии, нужно, чтобы на нём свободно говорили, писали и читали хотя бы половина жителей республики. Трудно сказать, получится ли когда-нибудь этого достигнуть. Каковы же тогда реальные перспективы современного бурятского языка? Больше всего сейчас бурятский язык используется в сфере художественного творчества. На нём ещё пишутся книги и тексты песен, ставятся спектакли, иногда снимаются фильмы. 

В этой сфере бурятский язык сохранил свою полноту и самобытность, способность к порождению новых смыслов. Не случайно именно в произведениях литературы и искусства сегодня ярче всего проявляется бурятская национальная идентичность – она выражается в уникальной мифологической картине мира, в сюжетах и образах, истоки которых в фольклоре, и, конечно же, в языке. Наверное, и в будущем бурятский язык останется в первую очередь языком литературы и искусства. В повседневном общении буряты чаще всего пользуются русским языком, а если и говорят на бурятском, то ограничиваются минимальным словарным запасом, а при обсуждении сложных тем часто переходят на русский. 

Публицистический стиль в современном бурятском языке также развивается слабо, потому что почти нет интересной бурятоязычной журналистики, нет блогеров, говорящих с аудиторией по-бурятски. Очень редко можно встретить научные статьи, написанные на бурятском языке, а больших работ – монографий, словарей, энциклопедий – и вовсе нет. Поэтому за пределами сферы литературы и искусства бурятский язык может быть в будущем полностью вытеснен русским языком. Хотя замечу, что в последнее время среди бурят появились люди, которые в зрелом возрасте сознательно взялись за изучение родного языка, и теперь, пользуясь личным примером, популяризируют бурятский язык и культуру в интернете. Возможно, они заставят своих соплеменников уделять больше внимания бурятскому языку, и тогда он продолжит развиваться. 

Что можно сделать для развития бурятского языка? Неравнодушные к родному языку люди правильно говорят, что в первую очередь нужна языковая среда. Сегодня очень не хватает, во-первых, людей, которые бы в совершенстве владели бурятским языком и могли бы создавать языковую среду для повседневного общения, а во-вторых, интересного и актуального контента на бурятском языке – литературных произведений, фильмов, сериалов, видеоблогов, журналов и т. д.

Наверно, самая большая проблема в том, что многие люди, которые сегодня стараются что-то создавать на бурятском языке – это представители старшего поколения, и их творчество не интересно молодёжи. Для развития языка было бы хорошо, если молодые люди сами начнут создавать интересный им контент на бурятском языке. Наверное, стоит всячески поощрять творчество молодёжи на бурятском языке, чтобы язык оставался актуальным и не старел вместе с его носителями.

Комментарии:

Вы должны Войти или Зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии...