Наверх

Прогрессоры — 24

Медиаполигон 24 - ПРОГРЕССОРЫ — это некоммерческий, не политизированный проект для молодых журналистов, фотографов, видеографов, и всех тех, кто хочет рассказать об инициативах, движениях и героях-прогрессорах своего города в формате тотальной журналистики.

05:33 (мск.)

«Молюсь, чтобы дети услышали меня и поняли мою мысль»

текст: СВЕТЛАНА ПОЛЯНСКАЯ, фото: Нина Пиходчук
Крым, Евпатория, наб. Терешковой
Время события: 10:55 25.11.16
10:55 Крым, г. Евпатория, набережная Терешковой

Руководитель литературной студии им. Бориса Балтера Людмила Юрьевна Вальченко выходит из дома. 

— Я сегодня заболела, — говорит Людмила, — и горло может меня подвести в течение дня. 

Путь лежит через старый город. Дорога в школу занимает 10 минут. Брусчатка под ногами. Проходим Николаевский собор.
 
— Отсюда я начинаю читать молитву «Правила Серафима Саровского». Сначала молюсь о сегодняшнем дне, чтобы сказанные мной слова были услышаны детьми, затем о своих детях и учениках. Важно осознавать значение слова в жизни. Словом создается мир. К слову нужно относиться с крайним вниманием. Потому я и хочу, чтоб дети услышали меня и поняли мою мысль.

Главный редактор журнала Prosodia: «В регионах литературный вакуум»

текст: Полина Арсеньева, фото: Анна Пронина
Ростов-на-Дону, Ворошиловский проспект, 12а
Время события: 13:10 25.11.16
13:10, пр. Ворошиловский 12а, Редакция журнала «Эксперт Юг», Ростов-на-Дону
Редактор журнала «Эксперт Юг» Владимир Козлов пишет стихи с 14 лет. А четыре года назад он создал Центр изучения современной поэзии при Южном Федеральном Университете.
— Основная деятельность центра — фестиваль «Дни современной поэзии на Дону», семинар по изучению современной поэзии и журнал Prosodia. Они созданы для того, чтобы люди, которые интересуются поэзией здесь, в регионе, могли из первых уст услышать лучшее от поэтов. То, что они думают, что читают сами, чем вдохновляются. Авторы часто говорят, что читательская аудитория небольшая. Проекты центра не только для литературной «тусовки», наша цель — вовлекать новых читателей и делиться опытом чтения.
Владимир показывает номера красивого журнала с черно-белыми обложками. Журнал Prosodia распространяется во многих городах России.
— В регионах литературный вакуум, вся основная деятельность сконцентрирована в Москве, поэтому о издании знают преимущественно там, — комментирует Козлов ситуацию в литературной среде. — Издать печатную продукцию просто, а сделать уровневый проект — нет. Нужно постоянно искать финансы, чтобы деятельность была регулярной и системной. Финансирование наших проектов идет из всех возможных источников. Иногда университет берет на себя печать номера. Проект волонтерский, почти никто не получает гонорары за работу, только дизайнеры. Мы хотим привлекать студентов к работе, но сейчас этим некому заниматься.

Воспитании поэтической студии готовятся к презентации работ

текст: СВЕТЛАНА ПОЛЯНСКАЯ, фото: Нина Пиходчук
Крым, Евпатория, ул. Бартенева 2/3
Время события: 17:00 25.11.16
17:00, литературная студия им. Б. Балтера

Литературная студия им. Б.Балтера существует уже 18 лет. Людмила Вальченко руководит творческим процессом с 2003 года. Десятки, если не сотни студийцев прошли через формирование литературного слова. Людмиле Вальченко сложно сосчитать общее количество всех воспитанников. Сейчас это два 5-х класса, два 6-х, один 7-й, 8-й и 9-й. Старшая группа формируется из студийцев прошлых лет и перед поступлением готовится к получению званий «Действительный член» МАН и «Кандидат в ДЧ».

Индивидуальную литературную работу, которую воспитанники студии проделывают за один год, они представляют на региональной защите Малой Академии Наук Крыма. Рядом с Людмилой Юрьевной сидит шестнадцатилетняя Асине Меджитова и формирует папку. Важно составить очередность текстов.

— Начнем с твоего стихотворения «День», этим мы зададим позитивный тон твоему сборнику, -– объясняет Людмила. – Начиная с меланхолии, мы можем наложить ненужный отпечаток на всю твою работу. 

Асине принимает предложение и продолжает вычитывать свои стихотворения. 

— Редакторская правка отсекает все ненужное, все, что мешает понять произведение, – объясняет Людмила Юрьевна ученице. – Позволяет точно подобрать слово, найти тот оттенок, ту форму, которая отразит полноценный смысл и впишется в ритмику текста. У тебя, например, строчка «он ребенок рынков невольничьих», сложно выговаривается слово, на нем стопорится взгляд, на что заменим его? 

Асине углубляется в поиск.

— Человек должен четко осознавать значение слова в жизни, – обращается к нам и юным авторам Людмила Юрьевна. – Словом создается мир. К слову нужно относиться с крайним вниманием. Здесь говорит мой идеализм или романтизм. Слово и внутренняя жизнь взаимосвязаны. Моя задача донести до детей, что поэт – активный созидатель мира. Что поэт влияет на мир и участвует в его творении. Абсолютная личность должна сформироваться, должна понимать свои чувства. А здесь я даю им возможность преодолеть самих себя. Дети приходят ко мне после уроков, где их учат решать стандартные задачи. И очень легко заразиться оптимальными решениями. И после этого нам нужно перестроиться, разрушить привычные принципы, научиться мыслить творчески.

Асине перешла уже к следующему тексту, листая на компьютере документ со своей поэзией. Просит помочь учителя. Людмила Юрьевна вдумчиво прочитывает строчки. Берется за мышку, выделяет красным последние четыре.
— Дорогая моя, – комментирует Людмила, – ты пишешь, что тебе шестнадцать, ты идешь по городу, образ хорошо создан. И строчки, которые у тебя в середине смотрятся как хорошо подведенный итог, яркий конец. Ты, когда закончишь на «стенах», заставишь читателя задуматься. Я бы закончила на этом. А у тебя еще продолжение есть.

Асие смело убирает последние добавочные строчки. И зачитывает нам вслух.

— «Мне шестнадцать, и пляшет ветер у пустеющих школьных стен».

55 языков России заговорят русскими стихами

Дагестан
Время события: 20:57 25.11.16
В декабре 2016 года на свет выйдет антология современной поэзии на 55 языках народов нашей страны с параллельными переводами на русский язык. — Об этом рассказал нам редактор издательства ОГИ известный поэт и переводчик Максим Амелин. 
 
Проект осуществляется в рамках государственной «Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации на период 2016-2017 годы», осуществляемой под руководством Роспечати. Антология формируется в тесном взаимодействии с региональными редакционными советами, специально созданными для отбора и рекомендации авторов и произведений, часто не без интриг и споров. Условия жесткие: каждый совет может рекомендовать в антологию не более 5 авторов, при этом отобранные произведения должны быть написаны и опубликованы на языке оригинала не ранее 1991 года – года создания новой России. И в больших литературах, таких как татарская всего пять поэтов, и у таких относительно небольших языков, как табасаранский — тоже. И каждое стихотворение каждой культуры — не только ценный знак традиции одной из российских культур, но и отражение современности.

Максим Амелин предоставил нам несколько переводов из выходящей антологии. Вот, например, перевод стихотворения Дагестанского поэта Магомеда Патахова, написанного на аварском языке:

Не выше, не ниже
Баллада

Жила четвёрка верных друзей
На свете во оны дни:
Таких неразлучных – вода не разлей –
Пойди-найди, как они.

Первый был слеп, второй был глух,
А третий был колченог,
Похвастаться только четвёртый друг
Никаким изъяном не мог.

Всевышний одаривал наравне
Благами всех четверых,
И каждый достоинствами вполне
Заслуженного достиг.

Однажды летним, а может быть,
Осенним они вечерком
Сидели рядком и, чтоб время убить,
Болтали о том да сём.

Слепой – говорят – сказал: мол, в одном
Я уверен наверняка:
Будь зрячим, я стал бы великим царём
И прославился на века.

Глухой продолжил: будь слух поострей,
Я бы сделался без труда
Премудрым земли правителем всей,
Людям памятным навсегда.

Поведал и тот, что был колченог:
Когда б не хромать ему,
То пастырем стать народов он мог,
На зависть свету всему.

Последний, едва колченогий смолк,
Ответствовал всем троим,
Чтоб точку поставить и праздный толк
Прервать, вопросом таким:

«Хоть зрения бы остроте моей
Позавидовал и орёл;
А тонкостью слуха не то что людей,
И зайца б я превзошёл;

Не смог бы угнаться и волк за мной,
Преследуя, но – увы,
Почему же и я в юдоли земной
Не выше, не ниже, чем вы?!»

Перевод Максима Амелина

География трансляции

    «Медиаполигон 24» — некоммерческий, не политизированный проект для журналистов, фотографов, видеографов, и всех тех, кто хочет рассказать об инициативах, движениях и героях-прогрессорах своего города в формате тотальной журналистики.
    Цель проекта: рассказать всем, что Россия — это не только «дураки и дороги», но и настоящие люди, которые делают полезные дела. Мы называем таких людей прогрессорами. В мире научной фантастики прогрессор — это представитель высокоразвитых разумных рас, в чьи обязанности входит содействие прогрессу цивилизаций. Прогрессор для нас — герой нашего времени; человек, который активно меняет жизнь вокруг себя. Будь то волонтер, активист общественного движения, организатор социальных инициатив, основатель благотворительного фонда или социально ответственный предприниматель.


    • @ЧерновАртём

      Артём Чернов

      Главный редактор
    • @zimin

      Никита Зимин

      Редактор
    • НТ

      @nata_svidetel1

      Наталья  Телегина

      Редактор
    • @pluhina_a

      ALISA PLYUKHINA

      Редактор
    • НК

      @BukashkaNadya

      Надежда Князева

      Редактор
    • СХ

      @Сабина

      Сабина Хайдарова

      Редактор
    • ВД

      @toriy

      Виктория Дорофеева

      Редактор
    • ar

      @artemevaksenia

       

      Редактор
    • АП

      @gopronina

      Анна Пронина

      Редактор
    • Sw

      @Swarovskaya7787

       

      Редактор
    • АР

      @AsyaRomanenkova

      Ася Романенкова

      Редактор
    • ВМ

      @mikisha

      Виктория Микиша

      Редактор
    • ks

      @ksusha_shima

       

      Редактор
    • @ВалерияВоробьева

      Валерия Воробьева

      Редактор
    • АА

      @Overcha

      Александра Анатольевна

      Редактор
    • РА

      @Abdullin_Razif

      Разиф Абдуллин

      Редактор
    • Ul

      @Ulia

       

      Редактор
    • НЧ

      @nina-chek

      Нина Чекирда

      Редактор
    • КС

      @Ксения_

      Ксения Сахновская

      Редактор
    • ЕК

      @Light_lise

      Елизавета Кручинина

      Редактор
    • @Шурочка

      Александра  Чистик

      Редактор
    • ЛС

      @lada_sardak

      Лада Сардак

      Редактор
    • @anisiya_borisenko

      Анисия Борисенко

      Редактор
    • @Leybin

      Виталий Лейбин

      Редактор
    • ДС

      @smitrich

      Дмитрий Соколов-Митрич

      Редактор
    • @Вишневец

      Юлия Вишневецкая

      Редактор
    • НА

      @aseevan

      Наталия Асеева

      Редактор
    • АР

      @Romanycheva

      Александра Романычева

      Редактор
    • @Smorodina

      Елена Смородинова

      Редактор
    • @mari-antonova

      Мария Антонова

      Редактор
    • ВД

      @dzyaloshinsky

      Валерий  Дзялошинский

      Редактор
    • mi

      @milkost

       

      Редактор
    • Pe

      @Perhonen

       

      Редактор
    • Ve

      @Vera-v

       

      Редактор
    • АЕ

      @sandra_elagina

      Александрина Елагина

      Редактор
    • ЛБ

      @Lucyberg

      Людмила Бергнер

      Редактор
    • АЗ

      @zeeemka

      Анастасия Земерова

      Редактор
    • @reflection

      Ольга Тимофеева

      Редактор
    • sa

      @sashinda

       

      Редактор
    • АБ

      @Alexandra

      Александра Баева

      Редактор
    • СС

      @svetkasokolova

      Света Соколова

      Редактор
    • gr

      @gri-tarasevich

       

      Редактор
    • @anna_ryzhkova

      Анна  Рыжкова

      Редактор
    • КК

      @Климов

      Константин Климов

      Редактор
    • @kostyukovsky

      Артем Костюковский

      Редактор
    • МС

      @Mslepkova

      Мария Слепкова

      Редактор
    • @dazimina

      Дарья  Зимина

      Редактор
    • ДМ

      @shadabada

      Дарья Максимович

      Редактор
    • ko

      @kos290786

       

      Редактор
    • ПА

      @PolinaArsenieva

      Полина Арсеньева

      Редактор
    • НБ

      @Natalia-Baranova

      Наталья Баранова

      Редактор
    • Pe

      @Petrov

       

      Редактор
    • ЮА

      @juliaakhmedova95

      Юлия Ахмедова

      Редактор
    • lu

      @lugovaya

       

      Редактор
    • ЛШ

      @radioshatal

      Люба Шаталова

      Редактор
    • @PolinaChekh

      Полина Поваренкина

      Редактор
    • АМ

      @Nastya_alive

      Анастасия Мальцева

      Редактор
    • КН

      @nabatkish

      Ксения Набаткина

      Редактор
    • КР

      @Ksenia_Rybakova

      Ксения Рыбакова

      Редактор
    • @NataZ

      Наталья Заруцкая

      Редактор

    Россия,Москва

    Mediapolygon.ru

    http://mediapolygon.ru [email protected]
    Есть новые посты